Esta excelente cantante, Tracy Chapman, canta a la revolución. En un homenaje a Nelson Mandela en 1988 en su 70 cumpleaños.
Don't you know
They're talkin' bout a revolution
It sounds like a whisper
Don't you know
They're talkin' about a revolution
It sounds like a whisper
While they're standing in the welfare lines
Crying at the doorsteps of those armies of salvation
Wasting time in the unemployment lines
Sitting around waiting for a promotion
Poor people gonna rise up
And get their share
Poor people gonna rise up
And take what's theirs
Don't you know
You better run, run, run...
Oh I said you better
Run, run, run...
Finally the tables are starting to turn
Talkin' bout a revolution
Muy buena elección.
ResponderEliminarSimplemente una anotación sobre la traducción que aparece en pantalla: cuando canta "Finally the tables are starting to turn" aparece no sé qué cosa sobre "los cuadros". Tengo la impresión de que el sentido de la frase es más bien que las tornas están cambiando (lo de arriba a abajo o viceversa).
Gracias por el video.
Buenas.
ResponderEliminar"Turn te tables" viene a significar algo así. Hace alusión a un tipo de juego de mesa (conocido como "tables"), en el que los jugadores se intercambian los puestos. De esta forma el que está perdiendo pasa a ocupar el lugar del que va ganando.
En inglés lo explican mejor: http://www.phrases.org.uk/meanings/390300.html